Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "remuer" in English

English translation for "remuer"

 
v. move, shift; disturb, wag; stir; toss
Example Sentences:
1.I hope your consciences are stirred.
si seulement cela pouvait remuer les consciences !
2.We couldn't wake him up.
Je n’ai pu parvenir à le remuer.
3.The british or even the american tail is wagging the european dog.
le chien européen doit remuer la queue à l'anglaise ou même à l'américaine.
4.I shall cast the fear of myself into him".
Mais celui qui se risquera à remuer le passé, gare à lui ! ».
5.At last the commission is starting to pull its finger out and will soon be appointing someone.
la commission commence enfin à se remuer et nommera bientôt quelqu'un.
6.It is also told that it is good to stir up the water with a stick.
Il est également dit qu'il est bon de remuer l'eau avec un bâton.
7.It is our top priority and we must move heaven and earth to make it happen.
c'est notre priorité essentielle et nous devons remuer ciel et terre pour y parvenir.
8.There is massive need in this area , and the commission must get a move on.
une aide conséquente est nécessaire dans ce domaine et la commission doit se remuer.
9.Stirring the tea would blend all three tiers into one and spoil the traditional tea savouring.
Remuer le thé mélangerait les trois niveaux et gâcher la saveur traditionnelle du thé.
10.We now have to pull out all the stops to make the most of what we have.
nous devons désormais remuer ciel et terre pour exploiter au mieux ce que nous avons.
Similar Words:
"remuant" English translation, "remue tes abattis" English translation, "remue-ménage" English translation, "remue-toi" English translation, "remuement" English translation, "remuer ciel et terre pour qqch" English translation, "remuera" English translation, "remueur" English translation, "remungol" English translation