| 1. | Subject: nuclear reprocessing plants and leukaemia objet: installations de retraitement des matières nucléaires et leucémie |
| 2. | Some countries have opted for reprocessing. certains pays de l'union ont opté pour le retraitement. |
| 3. | The question of future reprocessing remains open. La question d'un futur retraitement reste ouverte. |
| 4. | Hence the pertechnetate escapes through these treatment processes. Les ions pertechnétate échappent donc à ces procédés de retraitement. |
| 5. | Finally , i do not support reprocessing in any way whatsoever. enfin , je ne soutiens pas du tout le retraitement. |
| 6. | How do you assess the dangers and risks involved in reprocessing? comment évaluez-vous les dangers et les risques liés au retraitement? |
| 7. | That means fast breeders , enrichment , retreatment. cela signifie des réacteurs surrégénérateurs , un enrichissement et un retraitement rapides. |
| 8. | Mr smith asks about reprocessing facilities. l'honorable député smith me pose une question sur les usines de retraitement. |
| 9. | Subject: dounreay nuclear reprocessing plant cover-up objet: dissimulation d'un incident survenu à l'usine de retraitement nucléaire de dounreay |
| 10. | Instead of being recycled it was simply stored. plutôt qu'un retraitement , c'est un simple stockage qui a eu lieu. |