Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "rougir" in English

English translation for "rougir"

 
v. blush, go red, flush, redden
Example Sentences:
1.(laughter ) it is nice to see him blush.
c'est magnifique de le voir rougir.
2.That always made her blush!"
Cela la fait toujours rougir ! ".
3.There is no need to conceal it or be ashamed!
pourquoi le cacher? il n'y a pas à en rougir.
4.We need not hide from the americans in this regard.
nous n'avons pas à rougir devant les américains en la matière.
5.If that is all we have achieved , then we need not be ashamed.
nous n'aurions fait que cela , nous n'aurions pas trop à rougir.
6.They acted in a way which shames and embarrasses us as europeans and democrats.
leur action nous fait rougir de honte en tant qu'européens et démocrates.
7.They run and leap throughout the church, without a blush of their own shame.
Ils courent et sautent à travers l’église sans rougir de leur propre honte.
8.No one can take away from you the credit for all you have done.
Nul parmi eux n'a eu à rougir de ses actes en se conformant à vos ordres.
9.We are not ashamed of our past in that region , in fact , quite the opposite.
nous n'avons pas à rougir de notre passé dans cette région , bien au contraire.
10.None of us should make any apologies for how we came to be in this place today.
aucun d'entre nous ne devrait rougir de la position que le parlement a adoptée aujourd'hui.
Similar Words:
"roughouse" English translation, "roughriders de cedar rapids" English translation, "roughriders de la saskatchewan" English translation, "rougier" English translation, "rougiers" English translation, "rougir de honte" English translation, "rougissant" English translation, "rougissement" English translation, "rougissement (physiologie)" English translation