| 1. | ""Həkəri" "Şuşa"ya qalib gəldi" (in Azerbaijani). Il prit ensuite celui du peuple : Sées (Sagios). |
| 2. | ""Həkəri" "Şuşa"ya qalib gəldi" (in Azerbaijani). Il prit ensuite celui du peuple : Sées (Sagios). |
| 3. | The Sisters of Providence. Sœurs de la Providence de Sées. |
| 4. | Robert was also friends with Osmund, who was Bishop of Salisbury. Il est également ami avec Osmond de Sées, évêque de Salisbury. |
| 5. | He was the first bishop of Sees whose presence is attested. Il est le premier évêque de Sées dont la présence est attestée. |
| 6. | Litharedus was a bishop of Sees from the first half of the sixth century. Litharedus est un évêque de Sées de la première moitié du VIe siècle. |
| 7. | He was probably installed in the bishopric of Sees by the lords of Belleme around 1017. Il a probablement été installé à l'évêché de Sées par les seigneurs de Bellême vers 1017. |
| 8. | In 1079 he entered the abbey of St Martin at Séez, and became abbot there in 1091. En 1079, il entre au monastère de Saint-Martin à Sées, et devient abbé en 1091. |
| 9. | He entered the seminary of Sées in 1803, he was ordained a priest on June 9, 1805. Entré au séminaire de Sées en 1803, il fut ordonné prêtre le 9 juin 1805. |
| 10. | In 1979, he worked with mentally handicapped children in a medical-educational institute (IMP) in Sees Orne . En 1979, il travaille auprès d'enfants handicapés mentaux dans un institut médico-pédagogique (IMP) à Sées dans l'Orne. |