Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "terravecchia" in English

English translation for "terravecchia"

terravecchia
Example Sentences:
1.Before the last war this city had 700 houses divided into two districts: Terranova and Terravecchia.
Cette ville, avant la dernière guerre, comptait sept cents feux répartis en deux quartiers, Terravecchia et Terranova.
2.Terravecchia was an open area which is now burned and ruined largely as a result of the war.
Terravecchia était un quartier ouvert, qui aujourd'hui est brûlé et ruiné en grande partie, par suite de la guerre.
3.To the south of ancient Casmene, on the site now known as "Terravecchia", is the former site of Giarratana (Jarratana), abandoned by its inhabitants in 1693.
Au sud de l'antique Casmènes se trouve Terravecchia et Giarratana (Jarratana), abandonnée par ses habitants à la suite du séisme de Val di Noto (1693).
4.Church of St. Marko dating back to the times of feudalism if not yet previously, was built in the first nucleus of the old town, Terravecchia.
Église de St. Marc, datant de l'époque de la féodalité si ce n'est déjà précédemment, a été construit dans le premier noyau de la vieille ville, Terravecchia.
5.Terravecchia is now very attractive, because of its walls stone and brick, the winding streets and steep stairways, and its architecture is still of considerable interest.
Terravecchia est maintenant très attrayant, en raison de sa murs de pierre et de brique, les rues tortueuses et les escaliers raides, et son architecture est toujours d'un intérêt considérable.
6.Church of St. John, situated in the district of Terravecchia in the sports area of Sports and Municipal Pool San Giovanni, now in ruins, was open for the celebration of Mass on the feast of St. John the Baptist.
Église Saint-Jean, situé dans le quartier de Terravecchia dans la zone sportive des sports et de la piscine municipale de San Giovanni, aujourd'hui en ruines, a été ouverte à la célébration de la Messe en la fête de saint Jean-Baptiste.
7.The current village, growing, grew in the foothills of the majestic Gran Sasso chain at the foot of Mount Cimoni—elevation 1,404 metres (4,606 ft), and Mt Colle Madonna, elevation 1,350 metres (4,430 ft)—from a village, relatively old and homely in dimensions, called Terravecchia.
Le village actuel, de plus en plus, a grandi dans les contreforts de la chaîne majestueuse Gran Sasso, au pied du mont Cimoni (1 404 m) et le mont Colle Madonna (m 1350 haut) d'un village, relativement ancienne et chaleureuse dans les dimensions, appelé Terravecchia.
8.It has pre-Roman origins of repute, the sources of the historian Livy emerges as the town of Civitella was called Cutina or Cingilia (no one knows if it was anciently called Cutina then changing the name in Cingilia, or if the old part of town today said Terravecchia, had the name Cutina and the rest of the country in Cingilia, or if the two toponyms were equal).
Il a pré-romains origines de la réputation, les sources de l'historien Tite-Live apparaît comme la ville de Civitella a été appelé Cutina ou Cingilia (on ne sait pas si elle était anciennement appelée Cutina puis en changeant le nom en Cingilia, ou si la partie ancienne de la ville a déclaré aujourd'hui Terravecchia, a eu l'Cutina nom et le reste du pays Cingilia, ou si les deux toponymes étaient égaux).
9.Castrum Rossi di Civitella: the days of feudalism, near the present village resort in Kastellorizo stood a castrum, a fortified castle belonged to the powerful Rossi family, lords of the upper part that extends between the towns of Civitella and Villa Celiera it is possible to see the remains of the castle at the top of the Ditch Witch, whose ancient landslides have swallowed progressivamnto after the destruction, probably occurred because of the violent seismic activity, resulting in landslides, which in 1456 also devastated the town known in the 21st century as Terravecchia.
Castrum Rossi di Civitella : les jours de la féodalité, près de la station-village présente à Kastellórizo était un castrum, un château fort appartenait à la puissante famille Rossi, seigneurs de la partie supérieure qui s'étend entre les villes de Civitella Villa Celiera et il est possible de voir les ruines du château en haut de l'Ditch Witch, dont l'ancien glissements de terrain ont avalé progressivamnto après la destruction, a probablement eu lieu en raison de l'activité sismique violente, entraînant des glissements de terrain, qui en 1456 a également dévasté la ville de Terravecchia actuelle.
Similar Words:
"terrasson-lavilledieu" English translation, "terrat" English translation, "terrateig" English translation, "terrats" English translation, "terraube" English translation, "terravision" English translation, "terrax" English translation, "terrazzo" English translation, "terre" English translation