| 1. | We therefore wish to correct this here verbally. par conséquent , nous souhaitons corriger cela verbalement. |
| 2. | The officers handcuffed Gaines when he became verbally abusive and provocative. Ceux-ci menottèrent Gaines lorsqu'il devint verbalement violent et provocateur. |
| 3. | They shoved him into lockers and demoralized him vocally as well. Ils l'ont aussi enfermé dans des casiers et agressé verbalement. |
| 4. | People on the street assaulted them verbally and physically. La croisant la nuit suivante, le gang l'a agressée verbalement et physiquement. |
| 5. | I trust that she will orally confirm this assurance during this sitting. j' espère qu' elle confirmera verbalement cette information durant cette séance. |
| 6. | He protested verbally, but departed without a fight on 5 January. Contraint, il protesta verbalement, mais partit sans combattre le 5 janvier. |
| 7. | When the OMing session is over, both partners share their experiences verbally. Lorsque la session OM est terminée, les deux partenaires partagent leurs expériences verbalement,. |
| 8. | I therefore ask the other groups to accept our oral amendment on this subject. c'est pourquoi je demande aux groupes d'accepter l'amendement que nous présentons verbalement. |
| 9. | He also advised giving the sign of peace verbally rather than physically. Il recommande également de donner le signe de la paix verbalement plutôt que physiquement. |
| 10. | Seeing the Fujiwara influence waning, Hirotsugu impeached Genbō and vocally opposed Makibi. Témoin de l'influence décroissante des Fujiwara, Hirotsugu destitue Genbō et s'oppose verbalement à Makibi. |