Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "他束手无策地站着活像丢魂失魄似的" in English

English translation for "他束手无策地站着活像丢魂失魄似的"

he stood helplessly like a lost soul

Related Translations:
活像:  look exactly like; be the spit and image of; be an exact replica of; be remarkably alike; look as if indeed; take [have] a strong resemblance to ...: 这个女孩长得活像她的母亲。 the girl is the living i
束手无策:  be at a loss what to do; be at the end of one's rope; can do nothing but nailbiting; can do nothing to help...; feel quite helpless; find [stick] oneself in the mire; fold one's hands help
得活像可以见得到:  my cherie amour
束手无策的:  vain adj
他活像我从前认识的一个人:  he is the image of someone i used to know
这个女孩长得活像她的母亲:  the girl is the living image of her mother
对事情束手无策:  like a turtle on its back
因出事故而束手无策:  rendered helpless by an accident
束手无策地等待某事物:  sweat it outsweat sth out
Similar Words:
"他疏" English translation, "他书写潦草" English translation, "他书中的各部分之间没有连贯性" English translation, "他熟悉出口手续" English translation, "他熟悉这一学科" English translation, "他数学方面训练不够" English translation, "他数学考得不错但化学只是勉强及格" English translation, "他耍弄了我" English translation, "他摔断了一根腿骨" English translation, "他双臂交叉于胸前的坐在那里" English translation