Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "凡事宜按部就班" in English

English translation for "凡事宜按部就班"

charity begins at home

Related Translations:
按部就班:  1.follow the prescribed order; conform to ancient customs [style]; creep before you walk.; do sth. according to routine; first things first; follow strictly prescribed routine; go [act] ea
凡事:  everything 短语和例子凡事要小心。 be careful in all things. 凡事应该用脑筋好好想一想。 we should always use our brains and think everything over carefully
凡事抗议者:  protestnik
凡事不可半途而废:  do nothing by halvesdon't claim to know what you don't know
凡事开头难:  getting things started is always difficult.; a good lather is half a shave.; it is the first step that costs.; nothing is easy in the beginning.; the first blow [stoke] is half the battle.
凡事只能量力而行:  a man can never thrive who had a wasteful wife
凡事看开些:  gate crashertake it easy
凡事要小心:  be careful in all things
凡事不要半途而废:  never so things by halves
凡事有因:  there's a reason for everything.; everything has a cause.; every why has a [its] wherefore
Example Sentences:
1.Catch your bear before you sell its skin
卖熊皮前先捉熊;凡事宜按部就班,不要过于乐观。
Similar Words:
"凡事须由基础开始" English translation, "凡事要讲究实际" English translation, "凡事要靠自己" English translation, "凡事要肯等待" English translation, "凡事要小心" English translation, "凡事宜节制,过则必败事" English translation, "凡事应该用脑筋好好想一想" English translation, "凡事应量力而行" English translation, "凡事有利亦有弊 (几家欢乐,几家愁)" English translation, "凡事有盛必有衰" English translation