Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "我这腿不争气最后一圈跑不动了" in English

English translation for "我这腿不争气最后一圈跑不动了"

my legs failed me and i wasn't able to run the last lap

Related Translations:
争气:  try to make a good showing; try to win credit for; try to bring credit to 短语和例子为中国人争气 win credit for the chinese people; 我们一定要争一口气, 把祖国工业上这项空白填补上。 we are determined to bring credit to our
争气行动:  clear the air
原争气:  yuan zhengqi
不争气:  be disappointing; fail to live up to sb.'s expectations; submit to defeat or failure without putting up a fight; be easily discouraged; let sb. down 短语和例子他这个人真不争气。 this chap has let us dow
不争气的:  sneaking
为中国人争气:  win credit for the chinese people
他这个人真不争气:  this chap has let us down
冲刺跑:  blast
反应跑:  agility run
急跑:  hustle
Similar Words:
"我这么辛苦,但我想我死了笑" English translation, "我这么样地需要你,我快活不下去了" English translation, "我这是向哪里去" English translation, "我这是信口开河随便谈谈脑子里想的东西" English translation, "我这疼" English translation, "我这样爱你" English translation, "我这样的男人" English translation, "我这样告诉你" English translation, "我这样过了一生" English translation, "我这样说是有缘故的" English translation