Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "置之死地而后生" in English

English translation for "置之死地而后生"

 
deploy troops in such a way as to leave no room for maneuver or route for escape so that the soldiers will fight for their dear lives out of desperation and eventually win the battle

Related Translations:
置之死地而后快:  would be satisfied with nothing short of someone's destruction; will be content with nothing less than sb.'s destruction; will not be satisfied until someone has been destroyed; in an atte
欲置之死地而后方快:  would be satisfied with nothing short of someone's destruction; in an attempt to finish it [sb.] off for good
而后:  (以后; 然后) after that; then 短语和例子他到了上海, 而后又到了杭州。 he went to shanghai, and then to hangzhou
从今而后:  from this daysorekara
而后一扫而空:  then sweeaway
而后一个:  is used
伏而后发:  latent onset
三思而后行:  first think before you actlook before you leapscore twice before you cut oncesecond thoughts are best / think before you dothink twice before doing somethingto think before i talk
死而后生:  live after death
随之而后:  after thatfollowing from thatfromthatfollowingfromthatafterthat
Example Sentences:
1.In desperate times people turn to desperate solutions , during the plague years many of the infected came to enlil - saduga , hoping to live on as undead
置之死地而后生” ,在大疫之年,许多被感染者来到虱癣园,希望变成不死生物活下去。
2.Only by carrying on system innovation can you confront a person with the danger of death and he will fight to live state - owned business banks
更何况在wto背景下,伴随着金融市场的对外开放,中国银行业将面临更大的竞争压力,国有商业银行也只有进行制度创新才能置之死地而后生
3.Let the oneself is in the weight of the pressure descend and whet to practice continuously in the existence of pain and sufferings , rising struggle in the perplexity in pain and sufferings , usually is place of the hopeless situation livings and then
让自己在重量的压力下和在生存的痛苦中不断的磨练,在痛苦中崛起,在困惑中挣扎,往往是置之死地而后生
4.Real produced a storming , if ultimately futile , 4 - 0 victory over real zaragoza in the king ' s cup on tuesday after losing the first leg 6 - 1 , and they will take that spirit into this weekend ' s match against alaves . " we ' ve proved that we are a competitive team and we are now more united too , " brazilian full back roberto carlos told marca on thursday
在西班牙国王杯中,皇马在同萨拉戈萨队次回合的交锋中,以疾风暴雨般地进攻4 : 0大胜对手,虽然这一比分并没有最终帮助他们摆脱被淘汰出局命运,但比赛中球员们表现出来的置之死地而后生的勇气和精神,将成为激励球队在本周末联赛中击败阿拉维斯队的宝贵财富。
5.Five straight league victories and a slump for leaders barcelona have raised real madrid ' s hopes that the tide is finally turning in their favour . real produced a storming , if ultimately futile , 4 - 0 victory over real zaragoza in the king ' s cup on tuesday after losing the first leg 6 - 1 , and they will take that spirit into this weekend ' s match against alaves
在西班牙国王杯中,皇马在同萨拉戈萨队次回合的交锋中,以疾风暴雨般地进攻4 : 0大胜对手,虽然这一比分并没有最终帮助他们摆脱被淘汰出局命运,但比赛中球员们表现出来的置之死地而后生的勇气和精神,将成为激励球队在本周末联赛中击败阿拉维斯队的宝贵
Similar Words:
"置之不问" English translation, "置之不用,束之高阁" English translation, "置之度外" English translation, "置之脑后" English translation, "置之死地而后快" English translation, "置之桶中" English translation, "置之下风" English translation, "置之一边(不理)" English translation, "置之一边(不理);留做储蓄" English translation, "置之一笑" English translation