Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "世事难料" in Chinese

Chinese translation for "世事难料"

you never know

Related Translations:
世事:  affairs of human life
世事无常:  the affairs of the world are inconstant
世事变迁:  oceans apart
世事变化:  things change
脱离世事:  vegetation
世事沧桑:  the worldly affair is like the sea and mulberry plantation.; the world is changing all the time.; the affairs of human life are ever changing
超然世事:  hold aloof from the affairs of human life
熟谙世事:  have a large business experience
世事札记:  human events supplement
世事多变:  things change
Example Sentences:
1.These days you never know . - no , you never do
看眼前的情况,还真难说呢. -嗯,世事难料
2.- these days you never know . - no , you never do
-看眼前的情况,还真难说呢. -嗯,世事难料
3.You don ' t know the half of it , dawg . i don ' t know
世事难料.我不知道
4.While some things may pass away , you know that our love and affection will not
世事难料,惟有我们的爱和情感不变。
5.Even the less ambitious might give that response , because you never know what life has in store for you
就算是没有甚么雄心壮志的人,都可能会这样回答你,因为世事难料,没有人知道将来会怎样。
6.Ross : we agreed we ' d spent our lives together . things change . roll with the punches . i believe julia ' s on the table
我们也曾决定共度此生。但是世事难料,兵来将挡。我觉得就用朱丽亚,就这么定了。
7.With two months to go , we are optimistic about achieving a positive alpha this year , but the world is an uncertain place and we cannot give any guarantee
现在距离年底还有两个月,我们对今年取得正数的alpha是乐观的,但世事难料,我们也无法保证。
8.Having suffered the shocks and hardships of the japanese occupation and the uncertainties of the sixties , they have good reasons to believe in the unpredictability of life
饱受过日本占领时代的恐惧艰辛,又经历过六十年代的动荡不安,他们完全有理由相信世事难料
9.The diligent one is washed the star workers , work diligently in the country of the starry sky every day , polish a star out of the common for one ' s own moon
每经历一件事,人就会长一智,世事难料,再好噶野都会有机会变质,所以凡事唔可以太过执着,系你就系你,唔系你噶,免强都无用
10.I have , perhaps rather unwisely , got into the habit of devoting a viewpoint article , at around the turn of the year , to what i see as the outlook for the coming 12 months
我已习惯每逢年尾在本栏写来年展望,这样做或许有点不智,原因是世事难料,尤其在货币金融事项方面,所作的预测很容易失准。
Similar Words:
"世事多变" Chinese translation, "世事多变化" Chinese translation, "世事公平假说" Chinese translation, "世事皆美好" Chinese translation, "世事两难全" Chinese translation, "世事难预料" Chinese translation, "世事如棋" Chinese translation, "世事往往会功亏一篑" Chinese translation, "世事无常" Chinese translation, "世事无绝对" Chinese translation