Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "双鸟在林不如一鸟在手" in Chinese

Chinese translation for "双鸟在林不如一鸟在手"

a bird in the hand is worth two in the bush

Related Translations:
牛马不如:  be more to be pitied than cows and horses; live worse than beasts of burden
不如慢:  to think oneself not so much inferior among manifest superiors
不如男人:  inferior to men
远不如:  can not show a candle to
衣不如新人不如旧:  new clothes are best and so are old acquaintances
和好不如初:  it's hard to mend a rupture
自知不如:  know [feel] one isn't another's equal; consider oneself inferior to another
或者不如说:  or rather
献丑不如藏拙:  silence is golden
恭敬不如从命:  it is better to accept deferentially than to decline courteously (on accepting gifts, etc. from one's elders).; obedience is better than politeness.; obedience is a better way of showing r
Example Sentences:
1.A bird in the hand is worth two in the bush .
双鸟在林不如一鸟在手
2.A bird in the hand is worth two in the bush .
双鸟在林不如一鸟在手,现得为上。
3.A bird in the hand is worth two in the bush
双鸟在林不如一鸟在手
4.Birds of a feather flock together
双鸟在林不如一鸟在手
Similar Words:
"双碾盘连续混砂机" Chinese translation, "双捻" Chinese translation, "双捻的" Chinese translation, "双鸟" Chinese translation, "双鸟虫属" Chinese translation, "双尿道" Chinese translation, "双尿道口" Chinese translation, "双啮误差" Chinese translation, "双镍, 双丝" Chinese translation, "双牛挤奶机" Chinese translation