Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "国际法原则" in Chinese

Chinese translation for "国际法原则"

principle of international law

Related Translations:
国际法:  civil embargolaw of nationsll.m. in international lawpublic international law
条约国际法:  conventional lw of nations
国际法材料:  international legal materials
国际法委员会:  ilc(international law commission)international law commission
习惯国际法:  customary international law
国际法杂志:  journal du droit international
国际法体系:  system of international law
国际法院判决书:  judgement of the court
国际法律中心:  international legal centre
国际法律义务:  international legal duty
Example Sentences:
1.The state sovereignty - the principle of international law , is the product of europe
国家主权这一国际法原则,是欧洲的产物。
2.International space cooperation should be carried out on the basis of equality and mutual benefit , mutual complementarity and common development , and the generally accepted principles of international law
国际空间合作应在平等互利、优势互补、取长补短、共同发展以及公认的国际法原则的基础上进行。
3.United nations convention on jurisdictional immunities of states and their property that is adopted on fifty - ninth session of general assembly regards state immunity as a rule of international law and affirms restrictive immunity
摘要第59届联合国大会通过的《联合国国家及其财产管辖豁免公约》肯定了国家豁免是一项国际法原则,对限制豁免进行了认定。
4.By referring to the achievements in geology and geography made by china ' s ocean experts on the donghai sea , absorbing the study theory of domestic and foreign ocean experts in continent shelf , by giving analysis of the continent shelf division issues between china , japan and korea , the international law principle concerning continent shelf division , the historic background of donghai sea continent shelf , the continent shelf policies of china , japan and korea and present division condition , this article gives discussion on the countermeasures to be taken by china in term of division and also offers constructive suggestion in the angle of international politics , economics and natural resources exploration which will do good to future solution of such issues
本文参考了我国海洋学者对东海大陆架在地质、地理学上的科学研究成果,汲取了国内外的海洋法学者对大陆架划界问题的研究理论,对涉及到中、日、韩三国的东海东北部大陆架划界问题,从大陆架划界的国际法原则和国家实践、东海大陆架问题的历史背景、中日韩三国的大陆架政策及划界现状等方面,结合东海东北部大陆架的地质、地理特征进行分析,对中国在划界问题上应采取的对策作出探讨,从国际间政治、经济、自然资源的开发利用等多个角度提出了一些富有建设性的意见,从而为日后解决这一问题提供一些有益的参考。
5.States have , in accordance with the charter of the united nations and the principles of international law , the sovereign right to exploit their own resources pursuant to their own environmental and developmental policies , and the responsibility to ensure that activities within their jurisdiction or control do not cause damage to the environment of other states or of areas beyond the limits of national jurisdiction
各国根据联合国宪章和国际法原则有至高无上的权利按照它们自己的环境和发展政策开发它们自己的资源,并有责任保证在它们管辖或控制范围内的活动不对其它国家或不在其管辖范围内的地区的环境造成危害。
6.This chapter studies the concept and connotation of state immunity through comparison with such relevant concept as diplomatic immunity ; analyses the significance and complexity of state immunity from such different points of view as public international law , private international law and social economy , and at the same time states the state immunity is one principle of customary international law ; introduces four theoretical bases concerning state immunity : doctrine of exterritoriality , doctrine of dignity of state , doctrine of comity and doctrine of sovereignty equality of state , through historical review . although the author is in favor of the view that independence and equality of state are the bases of state immunity , certain degree of understanding and approval of different views are also expressed
本文通过与外交豁免等相关概念进行比较的方法,来研究国家豁免的概念与内涵;从国际公法、国际私法、社会经济的不同角度分析国家豁免的意义与复杂性,同时论述国家豁免是一项习惯国际法原则;并通过历史性考察,主要介绍了治外法权说、国家尊严学说、礼让学说、主权平等学说四种国家豁免的理论根据,作者虽然赞同国家的独立和平等是国家豁免的根据,但是对于不同的观点也持一定程度的理解和赞同。
7.When a state is sued in a foreign country , whether it can successfully claim the state immunity to avoid the jurisdiction of the foreign court concerns the great interest of the state , and involves such fundamental international principle as equality of state sovereignty . as to legal practice , it has far - reaching significance and influence on the governmental departments and private businesses
当国家在外国被控诉时,它是否能成功地主张国家豁免而免于外国法院的管辖,关系到国家的重大利益,涉及国家主权平等这一根本性的国际法原则,对于法律实践、政府机关和私人企业都有很深远的意义与影响。
8.Principle 2 states have , in accordance with the charter of the united nations and the principles of international law , the sovereign right to exploit their own resources pursuant to their own environmental and developmental policies , and the responsibility to ensure that activities within their jurisdiction or control do not cause damage to the environment of other states or of areas beyond the limits of national jurisdiction
各国根据联合国宪章和国际法原则有至高无上的权利按照它们自己的环境和发展政策开发它们自己的资源,并有责任保证在它们管辖或控制范围内的活动不对其它国家或不在其管辖范围内的地区的环境造成危害。
9.The united nations declaration on principles of international law concerning friendly relations and co - operation among states in accordance with the charter of the united nations points out that any attempt aimed at the partial or total disruption of the national unity , territorial integrity or political independence of a state or country is incompatible with the purposes and principles of the charter of the united nations
联合国《关于各国依联合国宪章建立友好关系及合作之国际法原则之宣言》指出:凡以局部或全部破坏国家统一及领土完整或政治独立为目的之企图,都是不符合联合国宪章精神的。
Similar Words:
"国际法语世界大会" Chinese translation, "国际法语新闻工作者联合会" Chinese translation, "国际法语议员大会" Chinese translation, "国际法语议员协会" Chinese translation, "国际法语作家联合会" Chinese translation, "国际法原则和规范的逐渐发展" Chinese translation, "国际法院" Chinese translation, "国际法院案例汇编" Chinese translation, "国际法院的判决" Chinese translation, "国际法院的咨询意见" Chinese translation