Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "打得难分难解" in Chinese

Chinese translation for "打得难分难解"

be locked in a fighting

Related Translations:
难分难解:  lock
难分难解的:  tight
难分难解的战斗:  close tusslelicked tusslelocked tussle
难分难解的比赛:  closely fought gameclosely-fought game
难分难解的酣战:  a pitched battle
难分难解地争斗:  lock horns
Example Sentences:
1.The two animals were locked in a fight
这两头野兽打得难分难解
2.Then the fight was on , and it went on , without rounds , for thirty minutes , until the press - room door was opened
两人打了起来,打得难分难解,打了三十分钟,直打到印刷车间开门。
3.Last year as well at home , it was tight , [ a john terry header was the only goal ] and it is always a close game
“去年主场对他们的比赛就打得难分难解, (场上唯一的进球是特里的头球破门, )这样的比赛总是势均力敌。
Similar Words:
"打得火热" Chinese translation, "打得落花流水" Chinese translation, "打得某人抱头鼠窜" Chinese translation, "打得某人鼻孔流血" Chinese translation, "打得某人乌眼青" Chinese translation, "打得漂亮的球" Chinese translation, "打得死去活来" Chinese translation, "打得太烂的靶面" Chinese translation, "打得同归于尽" Chinese translation, "打得赢" Chinese translation