Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "拍马屁的人" in Chinese

Chinese translation for "拍马屁的人"

emily
flatterer
toady


Related Translations:
拍马屁:  lick sb.'s shoes; fawn on; lick sb.'s boots; flatter; soft-soap; pat a horse on its hind guarters; play up to; kiss sb.'s arse; curry favour with sb.: 给老板拍马屁 toady to the boss; 令人恶心的拍马屁 fu
拍马屁者:  bootlickerspanieltoady
给老板拍马屁:  toady to the boss
令人恶心的拍马屁:  fulsome flattery
哪里有拍马屁的人:  good order is the foundation of all things
吻过布拉尼石 拍马屁:  have kissed the blarney stone
给有钱有势的人拍马屁:  fawn on a rich or powerful person
听到他拍马屁我实在感到讨厌it:  turns my stomach to hear him flatter
他那副给有钱人拍马屁的样子叫人恶心:  his way of smarming up to the rich was disgusting
Example Sentences:
1.Many people are apple polishers. politicians and people in high offices often use the technique .
许多人是拍马屁的人。政客们和高官厚禄的人往往利用这种手段。
2.Where there is a flatterer , there is also a fool
哪里有拍马屁的人,那里就有傻瓜。
3.The person likes to hear laudatory word , the person of card horse fart is so much , can get a lot of benefit so , for instance raises , of rising what , so the person of applepolish is more and more indulge in pleasure and forget home and duty
人都喜欢听赞美的话啊,所以牌马屁的人就多了,这样就可以得到很多好处,比如加薪,晋升什么的,所以拍马屁的人是越来越乐不思蜀了
Similar Words:
"拍马" Chinese translation, "拍马的" Chinese translation, "拍马奉承" Chinese translation, "拍马屁" Chinese translation, "拍马屁;巴结" Chinese translation, "拍马屁者" Chinese translation, "拍马舞刀" Chinese translation, "拍马者,奉承者。" Chinese translation, "拍卖" Chinese translation, "拍卖, 卖光, 为偿债而变卖" Chinese translation