Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "遭受重大损失" in Chinese

Chinese translation for "遭受重大损失"

suffer a great loss
suffer heavy losses


Related Translations:
遭受:  suffer; be subjected to; sustain 短语和例子遭受不白之冤 suffer an unrighted wrong; 遭受水灾 be hit by floods; 遭受水渍 sustained water stain; 遭受损失 sustain losses
遭受损坏:  suffer damage
遭受虫害:  insect infestation
遭受灾难:  suffer disaster
遭受危险:  incur dangerjeopardisejeopardize
容易遭受:  exposed to
遭受挫折:  come home by the weeping crossreturn by the weeping crossstand the knockstake the knocks
遭受迫害:  suffer persecution
遭受重创:  suffer a serious defeat
遭受不白之冤:  suffer an unrighted wrong
Example Sentences:
1.It spread rapidly , with beekeepers reporting heavy losses of between 30 % and 90 % of bees
这种现象传播很快,养蜂人报告遭受重大损失,蜜蜂损失的比例在30 %到90 %之间。
2.As many have found to their cost , ignoring interest rate , currency risks can hurt the company badly
许多人在吃了苦头后才意识到,忽视利率及货币风险会使公司遭受重大损失
3.President bush declared a major disaster for southern california , funneling money to people with wildfire losses not covered by insurance
布什总统宣布南加州为这次灾难的重灾区,并对在此次大火中未纳入保险范围内而遭受重大损失的人们进行资金援助。
4.5 failing to apply for registration and make a public announcement promptly when the enterprise undergoes a change or terminates , thus causing interested persons to suffer heavy losses
五变更终止时不及时申请办理登记和公告,使利害关系人遭受重大损失
5.One " cause public property to suffer significant loss " it is derelict blame a of impersonal aspect main feature , it is to conviction the important basis of measurement of penalty
一“致使公共财产遭受重大损失”是玩忽职守罪客观方面的一个重要特征,是定罪量刑的重要依据。
6.Because of various unfavorable conditions , hingtae hong and other hongs could not make a profit in their staple trades in tea and cotton , but rather suffered heavy losses
兴泰行和其他行商在作为当时进出口贸易之大宗的茶叶贸易和棉花贸易中,由于种种不利因素,也难以取得利润,反而遭受重大损失
7.Who can be below the explanation in derelict case " . " other cause public property , country and people interest to suffer great losing affection goes " " significant loss " what is the standard
谁能解释下在玩忽职守案中“ 。 《其他致使公共财产、国家和人民利益遭受重大损失的情行》的“重大损失”的标准是什么。
8.Abusing - power crime , means that people working in government of our country debates the power limit and insecure of the law , uses their power illegally or make action out of the circle , so that the people and poverty gets hurt
滥用职权罪,是指国家机关工作人员违反法律规定的权限和程序,非法地行使本人职务范围内的权力,或者超越其职权范围而实施有关行为,致使公共财产、国家和人民利益遭受重大损失的行为。
9.Article 196 a person who deliberately transmits false information and disturbs the normal order of flight , resulting in serious losses to public or private property , shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the provisions of article 158 of the criminal law
第一百九十六条故意传递虚假情报,扰乱正常飞行秩序,使公私财产遭受重大损失的,依照刑法第一百五十八条的规定追究刑事责任。
Similar Words:
"遭受战争破坏的" Chinese translation, "遭受致命的感染" Chinese translation, "遭受重创" Chinese translation, "遭受重大挫折" Chinese translation, "遭受重大伤亡" Chinese translation, "遭死" Chinese translation, "遭损坏的部位" Chinese translation, "遭损体像" Chinese translation, "遭剔除者名单" Chinese translation, "遭天罚的大罪" Chinese translation