Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "chromatically" in French

French translation for "chromatically"

 
adv. chromatiquement (en musique, suivre les même tons )
Example Sentences:
1.Two other graphs are chromatically equivalent to the bull graph.
Il existe deux graphes chromatiquement équivalents au graphe taureau.
2.The bells span four and a half octaves chromatically.
Les cloches couvrent quatre octaves et demie dans l'échelle chromatique.
3.The continuo accompanying the vocal line is "tortuous and chromatically convoluted".
Le continuo accompagnant la ligne vocale est « tortueux et chromatiquement compliqué ».
4.Scriabin then introduces the luminous trills that pervade the rest of the piece, and then moves on to a third theme with a chromatically descending melody.
Scriabine présente alors les trilles lumineuses qui se répandent dans le reste du morceau avant de proposer un troisième thème avec une mélodie chromatiquement décroissante.
5.Scriabin was also heavily influenced by Theosophy, which had its own different system of associating colors and pitches (in essence going up the visible spectrum from C to B chromatically, rather than by fifths).
Scriabine était également fortement influencé par la Théosophie, qui associe également notes et couleurs (en parcourant le spectre visible du fa au la, plutôt que par quintes).
6.Fiesco's compositions in this book are for four voices, and include madrigals in the classic style, chromatically experimental works (for example Bacio soave, which shows also the influence of Nicola Vicentino, who actively encouraged such experiments), as well as music likely intended for performance at dramatic events staged for the Este family.
Les compositions de Fiesco de ce recueil sont pour quatre voix, et comprennent des madrigaux classiques, des œuvres chromatiques expérimentales (par exemple, Bacio soave, témoignant de l'influence de Nicola Vicentino, qui encourageait alors ce genre d'expériences), et de la musique probablement dédiée pour des représentations théâtrales données pour la Maison d'Este.
7.In the following "daß, wer euch tötet" (when whoever kills you), the word "töten" is "twice emphasized by a sudden, mysterious piano and wan, chromatically tinged harmonies", according to Klaus Hofmann, or "menacing chromatic texture of sustained notes underpinned by unexpected harmonies", according to Julian Mincham.
Dans le « daß, wer euch tötet » (où quiconque vous tue) qui suit, le mot « töten » est « deux fois mis en valeur par un soudain et mystérieux "piano" et de faibles harmonies teintés de chromatisme », selon Klaus Hofmann, ou par une « menaçante texture chromatique de notes soutenues sous-tendue par d'inattendues harmonies », selon Julian Mincham.
Similar Words:
"chromatic fantasia and fugue" French translation, "chromatic polynomial" French translation, "chromatic scale" French translation, "chromatic spring" French translation, "chromatica" French translation, "chromaticism" French translation, "chromaticity" French translation, "chromatics" French translation, "chromatics (band)" French translation