| 1. | It is dedicated to the kami Izanagi and Izanami. Ils représentent les divinités Izanami et Izanagi. |
| 2. | Izanami spat at Izanagi and informed him that he was too late. Izanami l'informa qu'il était trop tard. |
| 3. | Shikome – Wild women sent by Izanami to harm Izanagi. Shikome - sorcières envoyées par Izanami pour faire du mal à Izanagi. |
| 4. | It is dedicated to Emperor Ōjin, Empress Jingū, Tamayori-bime, Sumiyoshi sanjin and Izanagi. Il est dédié à l'empereur Ōjin, l'impératrice Jingū, Tamayori-bime, Sumiyoshi sanjin (en) et Izanagi. |
| 5. | At first, Izanagi could not see her for she was well hidden in the shadows. Izanagi ne pouvait pas la voir car les ombres la cachaient bien. |
| 6. | Izanagi did not think that this was proper, but they mated anyhow. Izanagi pensait que ce n'était pas la bonne chose à faire mais ils s'unirent cependant. |
| 7. | Izanagi replies with "How delightfully, I have met a lovely maiden." Izanagi de son côté répond « Comme c'est délicieux, j'ai rencontré une belle jeune fille ». |
| 8. | "The tears Izanagi shed at the death of his wife brought forth further deities. Les larmes que verse Izanagi à la mort de sa femme amènent de nouvelles divinités. |
| 9. | Izanagi burst through the entrance and quickly pushed a boulder to the entrance of Yomi. Izanagi sortit précipitamment et poussa rapidement un rocher à l'entrée de la caverne qui était l'entrée de Yomi. |
| 10. | Descending down from the skies, Izanagi and Izanami create their home and create a central Heavenly August pillar. En descendant du ciel, Izanagi et Izanami créent leur maison et un auguste pilier central céleste. |