| 1. | Tagline, tag line, and tag are American terms. Slogan, slogan, et tag sont des termes Américains. |
| 2. | The tagline says, "Burn, Cosmo." Ambustus signifie « brûlé, roussi ». |
| 3. | In addition to the tagline "Don't see it alone. Pure terror » (en français « Ne le regardez pas seul. |
| 4. | The tagline of the brand is: "We make stuff that matters." La devise du syndicat est : « Faisons nos affaires nous mêmes. |
| 5. | The tagline for this episode is "A war is never over". Commentaires Le tagline change : « Une guerre n'est jamais terminée ». |
| 6. | Its tagline is, "How the pro-lifers are winning". Son slogan est : « Comment les pro-vie sont en train de gagner ». |
| 7. | The game trailer's tagline was "FIFA 97, it will blow you away." Le slogan du jeu était « FIFA 97, il va vous emporter. ». |
| 8. | The tagline for this episode was switched to "Apology is Policy." Le tagline change ; « Apology is Policy » (les excuses sont notre politique). |
| 9. | Fox promoted the episode with the tagline "Don't watch alone." La promotion télévisée de l'épisode est réalisée avec le slogan « Don't watch it alone. |
| 10. | Fox promoted the episode with the tagline "Mulder and Scully married! La promotion télévisée de l'épisode est réalisée avec le slogan « Mulder and Scully married! |