| 1. | We should be concerned by all of this social upheaval. tout ce traumatisme social doit nous inquiéter. |
| 2. | I refer to the continuing upheaval of the financial markets. je fais référence au bouleversement continu des marchés financiers. |
| 3. | Despite the political upheaval, the Egyptian population remained mainly Christian. Même sous la domination turque, la population resta essentiellement chrétienne. |
| 4. | We are living through a profound era of upheaval and change. nous vivons à une époque de réformes et de mutations profondes. |
| 5. | Thank you very much and good luck in a difficult time of upheaval. merci beaucoup et bonne chance dans une période de crise difficile. |
| 6. | II) 1960 The Politics of Upheaval: 1935–1936 (The Age of Roosevelt, Vol. II) 1960 The Politics of Upheaval: 1935-1936 (The Age of Roosevelt, Vol. |
| 7. | The game is set on Mars, a century after a great upheaval. Le jeu se déroule sur Mars, un siècle après une grande révolte. |
| 8. | They have signed up to a deal that involves tremendous upheaval in the sector. ils ont accepté un programme qui implique un bouleversement considérable du secteur. |
| 9. | Several speakers have said how the steel industry has been through a major upheaval. de nombreux intervenants ont parlé de l'importante restructuration qu'a connue l'industrie sidérurgique. |
| 10. | The upheaval of 1947 was instigated in large measure by university students. Le bouleversement de 1947, fut initié dans une large mesure par des étudiants universitaires. |