| 1. | Taiyaki is made using regular pancake or waffle batter. Le taiyaki est fabriqué en utilisant la pâte à pancake ou à gaufres. |
| 2. | I , however , am appalled by the waffle that we have been fed. je suis pourtant atterrée par la langue de bois qui nous a été offerte. |
| 3. | The group's popularity grew after releasing the "Thug Waffle" video on YouTube. La popularité du groupe a augmenté après avoir publié la vidéo "Thug Waffle" sur YouTube. |
| 4. | But that is what happens when auto-liberal waffle takes the place of modern industrial policy. cela vient du fait qu'on mène une ineptie autolibérale au lieu d'une politique industrielle moderne. |
| 5. | I also totally agree with the rapporteur when he says we should not waffle on! je suis d'accord avec le rapporteur quand il dit de ne pas de nouveau tergiverser. |
| 6. | For example, the waffle pattern was seen almost exclusively on Sturmgeschütz III assault guns. Par exemple, le motif gaufré a été observé presque exclusivement sur les canons d'assaut Sturmgeschütz III. |
| 7. | After a show in Indianapolis, Insane Clown Posse's tour bus stopped at a Waffle House in Greenfield, Indiana. Après une soirée à Indianapolis, le bus d'Insane Clown Posse fait un arrêt au Waffle House de Greenfield, dans l'Indiana. |
| 8. | The city is the location of the first Waffle House, which opened its doors Labor Day weekend of 1955. C'est à Avondale Estate que le premier restaurant Waffle House ouvre ses portes le week-end du Labor Day en 1955. |
| 9. | This demonstrates how woolly this policy is , and how much waffle there is: there is more talk than action. cela montre à quel point la politique est en suspens , on piétine , on parle plus que l'on agit. |
| 10. | In short , we expect a strong signal from this european council and , above all , no waffle! en un mot , nous attendons un signal fort de ce conseil européen et , surtout , pas de langue de bois! |