Log In Sign Up
Home > english-french > "xavier" in French

French translation for "xavier"

 
n. xavier, prénom masulin
Example Sentences:
1.Mr president , the most significant document on the eu security strategy was delivered by xavier solana.
(en) monsieur le président , le document le plus important concernant la stratégie de sécurité de l'union européenne a été élaboré par xavier solana.
2.On behalf of the ppe-de group. - (fr) mr president , president-in-office of the council , president of the commission , commissioner Špidla , ladies and gentlemen , the group of the european people's party and european democrats sets great store by social justice.
Au nom du groupe ppe-de. - (fr) monsieur le président , monsieur le président en exercice du conseil , cher xavier bertrand , monsieur le président de la commission , monsieur le commissaire Špidla , chers collègues , le groupe du parti populaire européen et des démocrates européens est très attaché à la défense de la justice sociale.
3.We have to say that , for all the problems in the past , we still have a great deal of respect for the way in which mr patten and mr solana dealt with the situation there , in tandem with the swedish presidency.
Il faut souligner que , en dépit de tous les problèmes survenus , nous portons une grande estime à chris patten et xavier solana , de même qu' à la présidence suédoise , pour leurs interventions.
4.Our group was most satisfied when it heard recently that high representative xavier solana had started to look into a parliamentary initiative for the establishment of civil crisis management troops.
Notre groupe a été très satisfait d' apprendre que m. xavier solana , le haut représentant de l' union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune , a entrepris d' étudier l' initiative du parlement européen sur la création de troupes de gestion civile des crises.
5.Indeed , the spokeswoman for the eu's high representative for foreign affairs , mr javier solana , went so far as to say: 'relations between the eu and china are completely different to relations between the eu and myanmar.'
La porte-parole de m. xavier solana , haut représentant de l'ue pour la politique étrangère , a ainsi fait savoir que "les relations de l'ue avec la chine étaient totalement différentes de celles entre l'ue et la birmanie".
6.Experiments have been carried out , for example , that of dr. xavier pommereau , who set up a special unit for suicidal adolescents at bordeaux hospital , which is also where i practise.
Des expériences sont menées. par exemple , celle du docteur xavier pommereau qui a créé à l'hôpital de bordeaux , où j'exerce également , une unité de prise en charge des adolescents suicidaires.
7.At the last general affairs council , an initial commentary was given on these ideas which specifically stem from the presentation given by commissioner patten and mr solana. we are sure that in future meetings of the general affairs council this issue will be followed with close attention and by effective steps towards its realisation.
Ces idées ont été exposées pour la première fois lors du dernier conseil "affaires générales" , elles découlent exactement de cette présentation faite par m. le commissaire christopher patten et par m. xavier solana ; nous sommes sûrs que cette question sera suivie avec la plus grande attention lors des prochaines réunions du conseil "affaires générales" et qu'elle s'accompagnera de mesures de réalisation effectives.
8.Subject: council's position on acts of violence by turkey during his recent visit to skopje , capital of the former yugoslav republic of macedonia (fyrom) , the high representative for the cfsp , mr xavier solana , stated that it would be a mistake for the government of fyrom to negotiate with the terrorists (of the kla).
Objet : position du conseil concernant l'utilisation de la violence par la turquie le haut représentant pour la pesc , m. javier solana , a déclaré lors de sa récente visite à skopje , capitale de l' ancienne république yougoslave de macédoine (fyrom) , qu' il serait erroné , de la part du gouvernement de la fyrom , de mener des négociations avec les terroristes (sous-entendu : de l' uck).
9.I therefore ask you to join in an invitation that i have already asked the president to make so that we here can listen to the vision of angola and the future of peace that people aspire to , people like dom zacarias kamuenho , vieira lopes , rafael marques , justino pinto de andrade , william tonnet , chivukuvuku , marcolino moco , cesinanda xavier , and others , who have joined this civil movement for peace.
C'est pourquoi je vous demande de vous associer à une invitation que j'ai déjà faite à la présidente afin que nous puissions entendre ici la vision de l'angola et de l'avenir de paix portée par des hommes comme zacarias kamuenho , vieira lopes , rafael marques , justino pinto de andrade , william tonnet , chivukuvuku , marcolino moco , cesinanda xavier et d'autres encore , qui font partie de cette vague civile pour la paix.
10.I must thank the high representative and secretary-general , xavier solana , and also the commissioner with responsibility in this area , christopher patten , for their open , careful and dedicated cooperation.
Je voudrais exprimer ici mes remerciements pour la collaboration ouverte , attentive et dévouée que nous ont toujours réservée le haut représentant et secrétaire général du conseil , javier solana , et le commissaire responsable dans ce domaine , christopher patten.
Similar Words:
"written language" French translation, "written law" French translation, "written notice" French translation, "xanthoproteic" French translation, "xanthous" French translation, "xe" French translation, "xebec" French translation, "xeno" French translation, "xenobiology" French translation, "xenodiagnosis" French translation