| 1. | Harbouring terrorists is a crime in itself. abriter des terroristes est un crime en soi. |
| 2. | It was built to seat 2,000 people. Elle fut conçue pour abriter 2 000 personnes. |
| 3. | The agency had several departments (Abteilung). Ceux-ci devraient abriter différents services (Maison du département). |
| 4. | She should have been chaperoning the party. Elle devait abriter la chapelle. |
| 5. | It was built to shelter approximately six adults. Le bâtiment a été agrandi pour abriter six personnes. |
| 6. | It is also known for housing a civilian prison. Elle est aussi connue pour abriter une prison civile. |
| 7. | The buildings eventually housed almost 10,000 people. Ces bâtiments finirent par abriter près de 10 000 personnes. |
| 8. | Buried pieces of wood may also harbor the insects. Les morceaux de bois enfouis peuvent aussi abriter les insectes. |
| 9. | Civilians were warned not to shelter fugitives. Les civils ont été avertis de ne pas abriter de fugitifs. |
| 10. | In 2004 China reported it had 8,048 fishing villages. En 2004 la Chine affirmait abriter 8 048 villages de pêcheurs. |