Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "go-hanazono" in English

English translation for "go-hanazono"

emperor go-hanazono
Example Sentences:
1.He was the eldest son of Emperor Go-Hanazono.
Il est le fils aîné de l'empereur Go-Hanazono.
2.Three different emperors, Go-Hanazono, Go-Tsuchimikado and Go-Uda, donated it their own calligraphy.
Trois empereurs différents, Go-Hanazono, Go-Tsuchimikado et Go-Uda, lui offrent leurs propres calligraphies.
3.He was the eldest son of Imperial Prince Fushimi-no-miya Sadafusa (伏見宮貞成親王) (1372–1456).
Go-Hanazono était le fils aîné du prince impérial Fushimi-no-miya Sadafusa (伏见宮贞成亲王) (1372 - 1456).
4.There had been no such Imperial since Emperor Go-Hanazono abdicated in Kanshō 5.
Il n'y a pas eu semblable abdication impériale depuis celle de l'empereur Go-Hanazono en Kanshō 5.
5.She is the first consort to hold this title since the reign of Emperor Go-Hanazono.
Elle est la première consort à porter ce titre depuis le règne de l'empereur Go-Hanazono.
6.A fire was started and one of the men sought to kill Go-Hanazono, but the emperor escaped.
Un incendie se déclare et un des hommes essaie de tuer Go-Hanazono mais l'empereur s'échappe.
7.1456 (Kōshō 2, 8th month): The father of Emperor Go-Hanazono, Fushimi-no-miya-shinnō Sadafusa, died at age 85.
1456 (Kōshō 2, 8e mois) : Fushimi-no-miya-shinnō Sadafusa, père de l'empereur Go-Hanazono, meurt à l'âge de 85 ans.
8.A fire was started and one of the men sought to kill Emperor Go-Hanazono, but the emperor escaped.
Un incendie se déclare et l'un des hommes cherche à tuer l'empereur Go-Hanazono qui parvient à s'enfuir.
9.January 18, 1471 (Bunmei 2, 27th day of the 12th month ): The former Emperor Go-Hanazono died at age 52.
18 janvier 1471 (Bunmei 2, 27e jour du 12e mois ) : L'ancien empereur Go-Hanazono meurt à l'âge de 52 ans.
10.This proved to be a fortunate decision, as in 1428, the son of the 2nd Prince Fushimi-no-miya ascended the throne as Emperor Go-Hanazono.
Cela s'avéra être une décision intelligente car en 1428, le fils du second prince Fushimi-no-miya accéda au trône sous le nom d'empereur Go-Hanazono.
Similar Words:
"go-fushimi" English translation, "go-go" English translation, "go-go bar" English translation, "go-go dancing" English translation, "go-go de capital city" English translation, "go-horikawa" English translation, "go-ichijō" English translation, "go-kameyama" English translation, "go-kashiwabara" English translation