| 1. | Any imbalance would immediately cause an outcry. tout déséquilibre susciterait immédiatement le tollé général. |
| 2. | Stop the political and economic embargo immediately. À suspendre immédiatement l'embargo politique et économique. |
| 3. | She should be released immediately and unconditionally. elle devrait être libérée immédiatement et inconditionnellement. |
| 4. | The commission must recover this money immediately. la commission doit recouvrer ces fonds immédiatement. |
| 5. | Both aspects will be dealt with immediately. ces deux choses vont être faites immédiatement. |
| 6. | Self-planning and analysis can start immediately. l'auto-planification et l'analyse peuvent être organisées immédiatement. |
| 7. | European consumers will benefit directly from this. les consommateurs européens en profiteront immédiatement. |
| 8. | Would the ushers please remove that symbol immediately. j’ordonne aux huissiers d’enlever immédiatement ce symbole. |
| 9. | The commission would immediately pronounce a ban. la commission prononcerait immédiatement une interdiction. |
| 10. | I therefore move straight to the single vote. je procède donc immédiatement au vote individuel. |