| 1. | It cannot initiate legislation and it cannot repeal legislation. il ne peut initier ni abroger une législation. |
| 2. | Florio introduced the English to Italian proverbs. Ainsi Florio voulut-il initier les Anglais aux proverbes italiens. |
| 3. | Preserving and strengthening economic stability. Initier et renforcer la reprise économique. |
| 4. | Only these factors will guarantee long-term development. cette seule action permet d' initier un développement à long terme. |
| 5. | A seed point is required for such method to start. Un élan politique est bien sûr nécessaire pour initier un tel développement. |
| 6. | And it is through lust that she intends to initiate the shy narrator. Et c’est à cette luxure ainsi conçue qu’elle entend initier le timide narrateur. |
| 7. | Silverlight sockets can only initiate a connection; they cannot listen for connections. Les sockets Silverlight peuvent uniquement initier une connexion, elles ne peuvent être en attente. |
| 8. | We will need to enter into dialogue with the steel , cement and paper industries. nous devrons initier un dialogue avec l’industrie métallurgique , cimentière et papetière. |
| 9. | The members initiated Newsted by tricking him into eating a ball of wasabi. Les membres décident alors d'« initier » Newsted, en lui faisant manger du wasabi. |
| 10. | Infected people can initiate new transmission cycles in other regions of the union. les personnes infectées peuvent initier de nouveaux cycles de transmission dans d'autres régions de l'union. |