Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "lais" in English

English translation for "lais"

n. staddle; alluvium, mud or sand deposited by flowing water; foreshore, shoreline, seashore, land along the edge of a body of water
Example Sentences:
1.Part of the foreshore is designated a "Site of Special Scientific Interest."
Une partie du lais est désigné "Site d'intérêt scientifique".
2.In 1872 they ordered Freemasons expelled from lay brotherhoods.
En 1872, ils ordonnent que des francs-maçons soient expulsés des confréries de frères lais,,.
3.The poem belongs to the collection known as The Lais of Marie de France.
Le poème fait partie du recueil appelé Lais de Marie de France.
4.Celtic traditions have survived in the lais of Marie de France, the Mabinogion and the Arthurian cycles.
Ainsi, les traditions celtiques survivent dans les lais de Marie de France, le Mabinogion et le cycle arthurien.
5.Bachelot was assisted in his new position by fellow priests Patrick Short and Abraham Armand, as well as several lay brothers.
Bachelot était accompagné par deux autres prêtres, Patrick Short et Abraham Armand, et plusieurs frères lais.
6.In this manuscript, the odd lais ("Guigemar", "Le Fresne", etc.) praise the characters who express love for other people.
Dans ce manuscrit, les lais impairs — Guigemar, Le Fresne, etc. — louent les personnages qui aiment les autres.
7.The sōhei shared many similarities with the European lay brothers, members of a monastic order who might not have been ordained.
Les sōhei partageaient de nombreuses similarités avec les frères lais européens, membres d'ordres monastiques qui pouvaient ne pas avoir été ordonnés.
8.Like the other lais in the collection, Guigemar is written in the Anglo-Norman language, a dialect of Old French, in rhyming octosyllabic couplets.
Comme les autres lais dans ce manuscrit, Guigemar est écrit en anglo-normand, un dialecte d'ancien français, en rime octosyllabique.
9.In 1985 the poem was published posthumously in The Lays of Beleriand, the third volume of The History of Middle-earth.
Les deux versions du poèmes sont publiées bien plus tard par Christopher Tolkien dans Les Lais du Beleriand, le troisième volume de l'Histoire de la Terre du Milieu.
10.Each Gilbertine house now practically consisted of four communities, one of nuns, one of canons, one of lay sisters, and one of lay brothers.
Chaque maison gilbertine désormais se composait pratiquement de quatre communautés, une de moniales, une de chanoines, un de sœurs laies et une de frères lais.
Similar Words:
"laird koenig" English translation, "laire (doubs)" English translation, "laires" English translation, "lairière" English translation, "lairoux" English translation, "lais de la rome antique" English translation, "lais de marie de france" English translation, "lais ribeiro" English translation, "laisa lérus" English translation