| 1. | However, he was expelled under unclear circumstances. Il est rapatrié dans des circonstances imprécises. |
| 2. | His body was repatriated to Russia. Son corps a été rapatrié en Russie. |
| 3. | He finally returned home on 9 June 1952. Il est rapatrié le 9 juin 1945. |
| 4. | His body was returned to Haiti. Son corps fut rapatrié à Haïti. |
| 5. | He was repatriated to Nice on 14 July 1945. Il est rapatrié à Nice le 14 juillet 1945. |
| 6. | Brought into port of Liverpool by H.M.S. Ajax." Rapatrié au port de Liverpool par H. M. S. Ajax." |
| 7. | In spain this year , 54 000 illegal immigrants have been repatriated. cette année , l’espagne a ainsi rapatrié 54 000 immigrants illégaux. |
| 8. | Josef ben Meddour's body was repatriated to Algeria. Le corps de Josef ben Meddour a été rapatrié en Algérie. |
| 9. | Then he was flown to the Combined Military Hospital in Dhaka. Il est rapatrié ensuite au Combined Military Hospital de Dhâkâ. |
| 10. | On June 15, 1967, the REP was repatriated on Corsica. Le 15 juin 1967, le REP est rapatrié sur la Corse. |