| 1. | Then, it became Ruteni and finally Rodez. Puis, elle devint Ruteni et finalement Rodez. |
| 2. | The bishop of Rodez was then Georges d'Armagnac. L'évêque de Rodez est alors Georges d'Armagnac. |
| 3. | François d'Estaing (1501-1529), Bishop of Rodez. François d'Estaing (1501-1529), évêque de Rodez. |
| 4. | Rodez is locally pronounced ""Rodess" in French. Rodez se prononce « Rodess » en français local. |
| 5. | He died on February 22, 1918 in Rousse. Il est décédé en 18 février 1718 à Rodez. |
| 6. | François Fonlupt is the Bishop of Rodez since 2011. François Fonlupt est l'évêque de Rodez depuis 2011. |
| 7. | Today, Rodez is the main employment area of Aveyron. Rodez forme aujourd'hui le principal bassin d'emploi d'Aveyron. |
| 8. | Roland Boscary-Monsservin (1904-1988), French politician born in Rodez. Roland Boscary-Monsservin (1904-1988), homme politique français né à Rodez. |
| 9. | In 1529, Georges d'Armagnac was appointed Bishop of Rodez. En 1529, Georges d'Armagnac est nommé évêque de Rodez. |
| 10. | In 1903, he founded Pretty's Timber Exchange. En 1903, il fonda à Rodez un musée des beaux-arts. |