English translation for "révocation"
|
- n. revocation, removal, repeal, dismissal
- Example Sentences:
| 1. | Subject: dismissal of a senior spanish official objet: révocation d'un haut fonctionnaire espagnol | | 2. | So, the next year he had to resign. L'année suivante, il obtient sa révocation. | | 3. | After the Revocation of the Edict of Nantes many people emigrated. Après la Révocation de l'Édit de Nantes, de nombreux habitants émigrent. | | 4. | Has his dismissal anything to do with the 'mad cow' crisis? cette révocation a-t-elle un lien quelconque avec la crise de la «vache folle»? | | 5. | It could not under any circumstances be validly revoked , as it was revoked. sa révocation ne pouvait en aucune circonstance être valable. | | 6. | Between 2015 and 2017, the revocation of citizenship became streamlined. Entre 2015 et 2017, la politique en matière de révocation a été restructurée. | | 7. | He must be held largely responsible for the revocation of the Edict of Nantes. Il anticipe vraisemblablement la révocation de l'édit de Nantes. | | 8. | Each encryption session is independent, and it has an independent revocation system. Chaque session de chiffrement est indépendante et dispose d'un système de révocation indépendant. | | 9. | In 1816 he was recalled at his request, and returned to Spain. En 1816, il sollicita sa révocation et, l’ayant obtenue, s’en retourna en Espagne. | | 10. | The us' s withdrawal from the abm treaty is in conflict with this. la révocation du traité abm par les États-unis est en contradiction avec cela. |
- Similar Words:
- "révleányvár" English translation, "révocabilité" English translation, "révocable" English translation, "révocablement" English translation, "révocataire" English translation, "révocatoire" English translation, "révoil" English translation, "révoltant" English translation, "révolte" English translation
|
|
|