| 1. | Corruption is a by-product of weak governance. la corruption est le sous-produit d’une mauvaise gouvernance. |
| 2. | This oxidation releases carbon dioxide as a waste product. Cette oxydation libère du dioxyde de carbone comme sous-produit. |
| 3. | Biogas is a byproduct of the anaerobic digestion process. Le biogaz est un sous-produit de la digestion anaérobie. |
| 4. | It is also a byproduct of the metabolism of choline. C'est également un sous-produit du métabolisme de la choline. |
| 5. | Hydrogen is produced as byproduct too. Le dioxyde de carbone se forme également en tant que sous-produit. |
| 6. | Patís or fish sauce is a byproduct of the fermentation process. Le patís ou sauce de poisson est un sous-produit de la fermentation. |
| 7. | It is recovered commercially as a by-product from nickel mining and processing. Il est récupéré commercialement comme un sous-produit des mines de nickel. |
| 8. | Tomato pomace is an inexpensive by-product of tomato manufacturing. Le marc de tomate est un sous-produit de faible valeur de l'industrie des tomates. |
| 9. | A brewing byproduct of Guinness, Guinness Yeast Extract (GYE), was produced until the 1950s. Guinness Yeast Extract (GYE), un sous-produit de la Guinness vendue jusqu'aux années 1950. |
| 10. | Death awareness became a highly disruptive byproduct of prior adaptive functions. La conscience de la mort serait alors devenu un sous-produit très perturbateur des fonctions adaptatives précédentes. |