Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "temporiser" in English

English translation for "temporiser"

v. procrastinate, use delaying tactic, temporize, postpone
Example Sentences:
1.We cannot wait any longer - that is extremely important.
nous ne pouvons pas temporiser davantage , c'est un sujet extrêmement important.
2.The sinking followed the assassination of Caligula (24 January 41).
Petronius réussit à temporiser jusqu’à la mort de Caligula (24 janvier 41).
3.It is a signal for action , and not an argument for delay.
il s'agit d'un signal pour agir et non d'un argument pour temporiser.
4.END WAITFOR will wait for a given amount of time, or until a particular time of day.
END WAITFOR va permettre de temporiser la procédure, en attendant un certain temps ou un moment précis de la journée.
5.Laffitte accepted, but the king, who was the only one entitled to dissolve the Chamber, preferred to wait a few days more.
Le président du Conseil relève le gant, mais le roi, à qui appartient seul la prérogative de dissolution, préfère temporiser encore quelques jours.
6.Although Rothana admits her own feelings for Kelson, they agree to put off any formal commitments until he returns from his religious quest.
Bien que Rothana admet avoir des propres sentiments pour Kelson, ils se mettent d'accord pour temporiser des engagements officiels jusqu'à ce qu'il revienne de sa quête religieuse.
7.In April 1596, O'Neill received promises of help from Spain, and thereafter chose to temporize with the authorities, professing his loyalty to the crown as circumstances required.
En avril 1596, O'Neill reçut des promesses d'aide de l'Espagne, et par la suite, il choisit de temporiser avec les autorités anglaises, professant sa loyauté à la Couronne, ainsi que les circonstances l'exigeaient.
8.The romanian authorities tend to procrastinate when it comes to settling such matters , despite the fact that the relevant eu directives are supposed to be in force in romania too.
les autorités roumaines tendent à temporiser lorsqu'il s'agit de régler des problèmes de ce genre , en dépit du fait que les directives ue en la matière sont supposées être en vigueur également en roumanie.
9.Sousa was inclined to agree, but his captains D. Gastão Coutinho, António Barbosa the Draque, Francisco de Brito and Francisco Dalium saw it as a stalling tactic that would allow Jayavira to alert his men.
Sousa était enclin à accepter, mais ses officiers D. Gastão Coutinho, António Barbosa le Draque, Francisco de Brito et Francisco Dalium ont considéré que c'était un moyen de temporiser pour pouvoir alerter ses hommes.
10.The israeli government may admittedly be hesitating for a moment , but it knows - and no one has the right to suspect it of not knowing - that it is bound by the commitments entered into on israel's behalf.
le gouvernement israélien peut , certes , temporiser un moment mais il se sait , - et nul n'a le droit de le soupçonner de l'ignorer - lié par les engagements pris au nom d'israël.
Similar Words:
"temporel" English translation, "temporel (série télévisée)" English translation, "temporellement" English translation, "temporisateur" English translation, "temporisation" English translation, "temporiseur" English translation, "tempranillo" English translation, "temps" English translation, "temps (grammaire)" English translation