Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不计较" in English

English translation for "不计较"

indifferenz

Related Translations:
不计报酬:  regardless of pay; irrespective of pay; money is no object; not concerned about pay; pay no attention to remuneration; pay no heed to whether the pay is high or low; without consideration
不计毁誉:  disregard praise or criticism; be indifferent to people's praise or blame
不计名利:  seek neither fame nor gain
忽略不计:  elideignore
成败不计:  not take success or failure into consideration
不计算:  doesn't count
不计一切:  whatever it takes
不计利害:  regardless of gains or losses
误差不计:  errors excepted
不计息:  bearing no interest
Example Sentences:
1.He played a good game and a generous one .
他打得不错,不计较输赢。
2.I do not confer praise or blame .
不论是赞扬或是谴责,我都不计较
3.They expect a lot, but i've never minded .
他们要求过高,但我从来不计较
4.In my judgement the present end justifies the means .
照我的意见,只要目的正当,手段是可以不计较的。
5.Hast a shrewd tongue in thy mouth, go to! i will forgive you for that merry word .
你的口齿倒很伶俐!我才不计较你的俏皮话呢。
6.We may as well part friends, and i freely forgive you for all you have made me suffer .
我们可以和和气气地分手,我无条件地原谅你,不计较你给我的所有痛苦。
7.Elinor has not my feelings, and therefore she may overlook it and be happy with him .
埃莉诺没有我的感情,所以她可以不计较这一点,和他在一起可以得到幸福。
8.It attempted to organize workers along industrial rather than craft lines, and without regard to sex or race .
它试图按照产业界线而不按行业界线,不计较性别或种族把工人组织起来。
9.Here was a man who sincerely did not mind what people thought of him, and so convention had no hold on him .
这里有一个真正不计较别人如何看待他的人,因而传统礼规对他一点也奈何不得。
10.I ' ll overlook it this time ; but don ' t do it again
我这次可以不计较这件事,但下不为例。
Similar Words:
"不计后果的" English translation, "不计毁誉" English translation, "不计价" English translation, "不计价,免费" English translation, "不计价买盘" English translation, "不计较个人得失" English translation, "不计较个人恩怨" English translation, "不计利害" English translation, "不计利息" English translation, "不计量的" English translation