Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "byelorussian" in French

French translation for "byelorussian"

n. biélorusse, habitant de la biélorussie
adj. biélorusse, de biélorussie
Example Sentences:
1.The western portion of the Byelorussian SSR was granted to Poland.
La partie ouest de la RSS de Biélorussie est attribuée à la Pologne.
2.Rossitsa is become Bolshevik side in 1918 and belonging to the Byelorussian Soviet Socialist Republic.
Rossitsa se trouve du côté devenu bolchévique en 1918 et appartenant à la république socialiste soviétique de Biélorussie.
3.The Headquarters of the 2nd Byelorussian Front become the Headquarters of the Northern Group of Forces (NGF), the Soviet occupation force in Poland, effective on 10 June 1945.
Le quartier général du deuxième front biélorusse fut transformé en quartier général du Groupe de forces nord, forces d'occupation soviétique en Pologne, le 10 juin 1945.
4.Stempkovskaya was born to a Russian family in the Minsk Region of the Byelorussian SSR in the year 1921, but her exact date of birth is unknown.
Stempkovskaïa est née dans une famille russe dans la région de Minsk de la République socialiste soviétique de Biélorussie en 1921, mais sa date de naissance exacte est inconnue.
5.The draft declaration was endorsed on Dec. 29, 1922, by a conference of plenipotentiary delegations from the Russian SFSR, the Ukrainian SSR, Byelorussian SSR, and the Transcaucasian SFSR.
Le projet de déclaration est approuvé le 29 décembre 1922 par une conférence des délégations plénipotentiaires de la RSFS de Russie, de la RSS d'Ukraine, de la RSS de Biélorussie et la RSFS de Transcaucasie.
6.Byelorussian (also spelled Belorussian, Bielorussian ) – derived from the Russian name of the country "Byelorussia" (Russian: Белоруссия), used officially (in the Russian language) in the times of the USSR and, later, in Russia.
Biélorusse (également orthographié belorussian) — dérivé du nom russe du pays « Biélorussie » (russe : Белоруссия), utilisé officiellement (dans la langue russe) à l'époque de l'URSS et, plus tard, en Russie.
7.Other northern territories were attached to Belastok Voblast, Hrodna Voblast, Navahrudak Voblast (soon renamed to Baranavichy Voblast), Pinsk Voblast and Vileyka (later Maladzyechna) Voblast in Byelorussian SSR.
D'autres territoires au Nord furent rattachés au Voblast de Belastok, au Voblast de Hrodna, au Voblast de Navahrudak (bientôt renommé Voblast de Baranavitchy), au Voblast de Pinsk et Voblast de Vileyka (qui devint plus tard Maladzyechna) en Biélorussie.
8.After World War II, the Byelorussian SSR was given a seat in the United Nations General Assembly together with the Soviet Union and Ukrainian SSR, becoming one of the founding members of the UN.
Après la Seconde Guerre mondiale, la Biélorussie se vit accorder un siège à l'Assemblée générale des Nations unies conjointement avec l'Union soviétique et la RSS d'Ukraine, devenant ainsi l'un des membres fondateurs de l'ONU.
9.On 23 February 1945 Ryabova was declared a Hero of the Soviet Union for completing 816 missions, and the medal of the award was presented to her by the commander of the 2nd Byelorussian Front, Konstantin Rokossovsky, on 8 March.
Le 23 février 1945, Riabova est déclarée Héroïne de l'Union Soviétique par le Soviet suprême, et la médaille lui est remise par le commandant du Deuxième front biélorusse, Constantin Rokossovski le 8 mars,,.
10.In accordance with the Molotov–Ribbentrop Pact of August 1939, the city became part of the Byelorussian Soviet Socialist Republic of the Soviet Union, and several thousand of the city's Polish inhabitants were deported to remote areas of the Soviet Union.
En application du pacte Molotov-Ribbentrop, la ville a été transférée à la SSR biélorusse de l'Union soviétique, et plusieurs milliers d'habitants polonais de la ville ont été déportés dans les régions éloignées de l'Union soviétique.
Similar Words:
"byealex" French translation, "byelaazyorsk" French translation, "byelaw" French translation, "byelorussia" French translation, "byelorussia in world war ii" French translation, "byelorussian auxiliary police" French translation, "byelorussian collaboration with nazi germany" French translation, "byelorussian harness horse" French translation, "byelorussian home defence" French translation