Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "unbelief" in French

French translation for "unbelief"

 
n. incrédulité
Example Sentences:
1."Help thou mine unbelief".
Viens au secours de mon manque de foi !
2.Unbelief is the worst sin in the realm of morals.
Être enchaîné dans la vie, ne serait-ce pas la pire des cruautés ?
3.What Eve bound through her unbelief, Mary loosed by her faith.”
Ce que la vierge Eve a noué par son incrédulité, la Vierge Marie l’a dénoué par sa foi.
4.Help My Unbelief: James Joyce and Religion, London/New York: Continuum, ISBN 978-1-4411-9474-9 Tholas-Disset, Clémentine & Ritzenhoff, Karen A. (eds.) (2015).
Aide à Mon Incrédulité: James Joyce et de la Religion, Londres/New York: Continuum, (ISBN 978-1-4411-9474-9) (en) Clémentine et Ritzenhoff Tholas-Disset, Karen A. (eds.) (2015).
5.He can neither believe, nor be comfortable in his unbelief; and he is too honest and courageous not to try to do one or the other."
Endurant et calme, il est cependant vindicatif, mais il dissimule et attend, pour se venger, que l'individu concerné ne soit point sur ses gardes.
6.Voluntary contact was considered by Wahhabi clerics to be at least a sin, and if one enjoyed the company of idolaters, and "approved of their religion", an act of unbelief.
Le contact volontaire était considéré par les théologiens wahhabites comme un péché à tout le moins, mais si quelqu'un appréciait la compagnie des idolâtres, et « approuvait leur religion », cela devenait un acte de mécréance.
7.After Müller prayed a very simple prayer, the captain started to pray, but Müller stopped him; partly because of the captain's unbelief, but mainly because he believed the prayer had already been answered.
Après que Müller ait prié, le commandant de bord commença à prier, mais Müller l'arrêta, en partie à cause de l'incrédulité du capitaine, mais surtout parce qu'il croyait que la prière avait déjà reçu sa réponse.
8.In response, conservative Presbyterian minister Clarence E. Macartney preached a sermon called "Shall Unbelief Win?", in which he warned that liberalism would lead to "a Christianity without worship, without God, and without Jesus Christ".
Le pasteur conservateur Clarence E. Macartney avait immédiatement répondu par un sermon intitulé « Shall Unbelief Win? » (« L'athéisme va-t-il gagner ? »), dans lequel il avertissait que le libéralisme mènerait à « un christianisme sans culte, sans Dieu et sans Jésus Christ ».
9.War (which contains a eulogy of Masaniello) derides the folly of mercenary soldiers, who fight and perish while kings stay at home; the vile morals of kings and lords, their heresy and unbelief.
La satire contre la Guerre (qui contient un panégyrique de Masaniello) se moque de la folie des soldats mercenaires, qui se battent et qui meurent pendant que les rois restent chez eux ; il fustige la conduite abominable des rois et des seigneurs, leur hérésie et leur incrédulité.
Similar Words:
"unbecomingly" French translation, "unbecomingness" French translation, "unbehagen" French translation, "unbeknown" French translation, "unbeknownst" French translation, "unbelievability" French translation, "unbelievable" French translation, "unbelievable (miniseries)" French translation, "unbelievable (tv series)" French translation