| 1. | A regional council took place in 1267. Un concile régional a lieu en 1267. |
| 2. | In 1267 the hat was made compulsory in Vienna. En 1267, le chapeau est rendu obligatoire à Vienne. |
| 3. | Jacques I, ...1261 - 1267 Jacques Ier, ...1261 - 1267 |
| 4. | Nahmanides arrived in 1267 and settled in Acre as well. Nahmanide arrive en 1267 et s'installe à Acre. |
| 5. | His daughter Agnes married Henry I of Westerburg in 1267. Sa fille Agnès épouse Henri Ier de Westerburg en 1267. |
| 6. | Andronikos II Megas Komnenos, Emperor of Trebizond from 1263 to 1266. Andronic II, empereur de Trébizonde de 1263 à 1267. |
| 7. | He held a regent position kampaku from 1267 to 1268. Il exerce la fonction de régent kampaku de 1267 à 1268. |
| 8. | In 1267 Rhinau allied with the city of Strasbourg. En 1267 Rhinau fit un traité d'alliance avec la ville de Strasbourg. |
| 9. | The Treaty of Montgomery was signed 29 September 1267 in Montgomeryshire. Il a été signé le 29 septembre 1267 dans le Montgomeryshire. |
| 10. | The city was finally re-captured by the Mamluk Sultan Baibars in 1267. Elle est finalement prise par les Mamelouks du sultan Baïbars en 1267. |