| 1. | Europe has had enough of lame ducks. l'europe en a assez des canards boiteux. |
| 2. | Now to come back to the limping of my motion. j'en reviens maintenant à l'aspect boiteux de ma proposition. |
| 3. | It may be that the compromise is lame or lazy. il se pourrait que ce compromis soit boiteux ou douteux. |
| 4. | Please do not accept shoddy compromises in this area. veillez à ne pas accepter de compromis boiteux dans ce domaine. |
| 5. | The russians are failing to comply even with that unsound agreement. les russes ne respectent même pas cet accord boiteux. |
| 6. | The limping Northrop was promoted to the rank of captain. Northrop boiteux est promu au grade de capitaine. |
| 7. | Peter and John heal the lame man and are imprisoned. Pierre et Jean guérissent le boiteux et sont emprisonnés. |
| 8. | No resolution at all would be better than this lame compromise. mieux vaut pas de résolution du tout qu'un compromis boiteux. |
| 9. | That is still all very unsound , ladies and gentlemen. tout cela , chers collègues , est quand même très boiteux. |
| 10. | I think mr frischenschlager used the world 'lame' - that may well be. je crois que monsieur frischenschlager a dit qu'il était boiteux - cela pourrait être ainsi. |