Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "flatterer" in French

French translation for "flatterer"

 
n. flatterie, flatteur
Example Sentences:
1.How to Tell a Flatterer from a Friend.
Comment on pourra discerner le flatteur d'avec l'ami.
2.In my view , it is wise to listen to critics and ignore flatterers.
ouvrir les yeux face au moment de la critique et les fermer au moment de l'adulation me semble une règle prudente.
3.The emperor surrounds himself with admirers and flatterers until a child pipes up with the simple truth: ' he hasn't got anything on!'
l'empereur se fait admirer et flatter jusqu'au moment où un enfant dit la vérité et constate: "il ne porte absolument rien!».
4.How to Tell a Flatterer from a Friend (Πῶς ἄν τις διακρίνοιε τὸν κόλακα τοῦ φίλου - Quomodo adulator ab amico internoscatur) 5.
Moyen de distinguer le flatteur d'avec l'ami (Πῶς ἂν τις διακρίνοιε τὸν κόλακα τοῦ φίλου - Quomodo adulator ab amico internoscatur) 5.
5.Once healed, he begins to heal the Gascon, who, accepting sincerely that he was a liar, braggart and flatterer, also resumes his size.
Une fois guéri, il entreprend de guérir le Gascon qui, reconnaissant sincèrement qu’il a été menteur, vantard et flatteur, reprend aussi sa taille.
6.Moreover, it is usually a cunning form of appeal to consequences, since the audience is subject to be flattered as long as they comply with the flatterer.
En outre, c'est généralement considéré comme une forme de ruse argumentum ad consequentiam, puisque le sujet est flatté tant qu'il se soumet au flatteur.
7.Surrounded by a crowd of slaves, mistresses and flatterers, they permitted the empire to be administered by unworthy favourites, while they squandered the money wrung from the provinces on costly buildings and expensive gifts to the churches of the metropolis.
Entourés d'une foule d'esclaves, maitresses et courtisans, ils permirent à des favoris indignes de gouverner l'empire, alors qu'eux mêmes engloutissaient l'argent extorqué aux provinces dans de coûteuses constructions et des dons dispendieux aux églises de la métropole.
8.Poetry is not the act of collecting the world like a rescuer of sense or a flatterer of language, but the aimless cult of an excessive figure and the experience of a faithfulness: that of a Saying, which doesn’t want to leave his Silent lover.
Il ne s'agit pas de recueillir le monde comme des secoureurs du sens ou des flatteurs du langage; il s'agit du culte sans but d’une figure excessive et de l’expérience d’une fidélité: celle d’un Dire qui ne voudrait jamais quitter son Taciturne amant.
9.On the death of his father he became possessed of the estate of Brent Hall, but being a man of a very liberal disposition he contrived 'to squander it mostly away on poets, flatterers (which he loved), in buying of curiosities (which some called baubles), on musicians, buffoons, &c.'
À la mort de son père, il entre en possession de la succession de Brent hall mais étant un homme d'une disposition très dispendieuse, il s'arrange pour en gaspiller l'essentiel avec des poètes, des adulateurs (qu'il aimait), dans l'achat de curiosités (dont certaines appelées babioles), avec des musiciens, bouffons, & c. (Wood).
Similar Words:
"flattening" French translation, "flattening the curve" French translation, "flatter" French translation, "flatter oneself" French translation, "flattered his ego" French translation, "flattering" French translation, "flattering one's ego" French translation, "flatteringly" French translation, "flattery" French translation