Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "calfeutrer" in English

English translation for "calfeutrer"

v. make resistant to wind
Example Sentences:
1.The Doctor tells Donna's family to get inside and seal the windows and doors as best they can.
Le Docteur conseille à la famille de Donna de rentrer chez elle et de calfeutrer fenêtres et portes au maximum.
2.Good too was the fact that at long last agricultural conditions in the nordic countries were taken into account to a reasonable extent , and that at least some success was achieved in limiting the seemingly unstoppable flow of money spent on agriculture.
on peut se réjouir également de ce que les conditions particulières de l'agriculture dans les pays septentrionaux aient , en définitive , été prises en compte de manière plutôt satisfaisante et qu'on ait réussi à calfeutrer les multiples fuites d'argent de la machinerie agricole.
3.And now , when the explosion occurs , we have the sudden shock that stunned us at a distance of twenty kilometres , the contradictory information , the toxic cloud , a prefect who is asking to have his house proofed for leaks , all the windows shattered , the reflex to go and pick one' s children up from school , the anguish of seeing cars upside down , windscreens shattered , bloodied drivers wearing masks , the joy of finding one' s daughters , terrified and sheltering in the only classrooms whose windows remain in tact , relieved to see us.
et puis , quand cela explose , le choc brutal qui nous ébranle à 20 kilomètres , les informations contradictoires , le nuage toxique , un préfet qui demande à se calfeutrer chez lui , alors que toutes les vitres ont explosé , le réflexe - aller chercher ses enfants au collège - , l'angoisse en croisant les voitures , en sens inverse , aux pare-brises éclatés , conducteurs ensanglantés portant des masques , la joie de retrouver ses filles , terrorisées , cachées dans les seules classes dont les vitres n'ont pas éclaté , puis soulagées de nous voir.
Similar Words:
"calfat" English translation, "calfatage" English translation, "calfater" English translation, "calfateur" English translation, "calfeutrage" English translation, "calfreisen" English translation, "calfucurá" English translation, "calgacos" English translation, "calgaric" English translation