| 1. | Who is furthest ahead? quel pays est aujourd'hui en première ligne? |
| 2. | Throughout Europe except for the furthest south and north. Europe sauf Nord et extrême Sud. |
| 3. | By 879, the rebellion reached its furthest extent. En 879, la rébellion atteignit sa plus haute extension. |
| 4. | Reunion is the furthest ultra-peripheral region of europe. la réunion est la région ultrapériphérique la plus éloignée en europe. |
| 5. | The area where we lag furthest behind is that of research. notre retard est surtout important dans le domaine de la recherche. |
| 6. | It is the furthest point before you go to the united states. c'est le point le plus éloigné avant d'aller aux États-unis. |
| 7. | It was the furthest south any European man had ever travelled. C'était le point le plus méridional qu'aucun homme n'avait jamais atteint. |
| 8. | The process of assimilation to Arabic went the furthest with the Babylonian Jews. Le processus de l'assimilation à l'arabe vint plus tard avec les Juifs babyloniens. |
| 9. | Hasbaya and Rashaya marked the furthest significant expansion of the Great Syrian Revolt into Lebanon. Hasbaïa et Rachaya marquèrent le point d'orgue de la grande révolte syrienne au Liban. |
| 10. | At the winter solstice, the ray crosses the line at the point furthest from the wall. Au solstice d’hiver, les rayons traversent la ligne au point le plus éloigné. |